Translation: легкость перевода
Стол-кушетка Translation от компании ligne roset всего 25 сантиметров в высоту. Продукт, однако, не столь прост, каким кажется на первый взгляд. Квадратные элементы столешницы соединены системой специальных полозьев. Стол, таким образом, можно раздвинуть, увеличив его ширину с 90 до 130 см. В результате «трансляции» взору открываются четыре других, контрастных по цвету элемента. Верхние части столешницы и ножки выполнены из дубового шпона, тонированного под эбеновое дерево. Цветные вставки покрыты красным, белым или оливково-зелёным зеркальным лаком.
29 декабря 2006 (№55)
«Мебельный бизнес» провёл перекличку актуальных тенденций.
Взаимопроникновение интерьера и экстерьера в жилой среде — мегатренд с далеко идущими последствиями.
Персонификация всё сильнее сказывается на всех сферах мебельного производства. Дизайнеры выделяют всё более экзотические потребительские группы — лишь бы выстрелить покупателю в самое сердце. А что способно растрогать больше, чем проявление заботы о тех, кто нам дорог?
«Богемская рапсодия» подтвердила многомиллионные кассовые сборы четырьмя «Оскарами».
В новых декорах коллекции Kronodesign отражена концепция «Гармония контрастов»
Известная плитная марка одной из первых на российском рынке ответила на возвращение в дизайн-дискурс африканской темы.